EXPERIENCIAS EN REVITALIZACIÓN Y FORTALECIMIENTO DE LENGUAS INDÍGENAS EN LATINOAMÉRICA
Colaborador: | Callapa Flores, Carlos Esteban (Coordinador Editorial) |
Existen iniciativas en curso para el fortalecimiento y revitalización de las lenguas indígenas en varios países de Latinoamérica realizadas desde distintos actores: hablantes, académicos, activistas, docentes y estudiantes universitarios u otros; y en varios ámbitos: de base comunitaria, escolar, en educación superior, desde las artes y las políticas lingüísticas. De estas experiencias surge la motivación para la compilación del presente texto, visibilizar y aprender desde las variadas experiencias en distintos países y con diferentes lenguas.
En ese sentido, se visibilizan algunas lenguas indígenas como el hñötho, el nahuatl, el uru, guaraní, el quechua, el matsigenka, maya kaqchikel y el mapuzugun. También hay artículos que hacen alusión a contextos plurilingües; es decir que en cierto modo se hace un repaso por idiomas hablados en Argentina, Bolivia, Chile, Ecuador, Guatemala, México y Perú, e inclusive otros más debido a su carácter de lenguas transfronterizas.
Esperamos que esta compilación de textos desde los pensares, sentires y acciones compartidas por sus autores contribuyan a la cada vez mayor y creciente comunidad de revitalizadores para fortalecer la agencia y seguir con la misma convicción en la tarea de fortalecer, revitalizar y evitar el silenciamiento de nuestras lenguas, asimismo de convocar a nuevos aliados en esta labor.